Ведется следствие - Страница 98


К оглавлению

98

Дубовны покаянно вздохнул. Да, было дело, он начал клевать носом и уже не помнил, кто уложил его на брезенте под броневиком (вдруг дождь пойдет?) и даже накрыл колючим шерстяным одеялом.

— И как спалось? — ядовито поинтересовался следователь.

— Отлично, — заверил юноша и снова потер лоб. — Только под утро такой странный сон приснился, я даже вскочил… и вот, о броневик…

— Что вам там опять приснилось? — вздохнул Бессмертных, готовясь выслушать очередную повесть о коварных зеленых человечках.

Однако Дэвид сумел его удивить.

— Пингвины! — сказал он. — Представляете, мне снились пингвины!

— Хм… — произнес доктор.

— Да, их было много, — воодушевился Дубовны. — Целая толпа! Они размахивали абордажными саблями и кричали «Месть!». Очень, знаете, неприятный сон…

Руперт вздохнул: судя по всему, стажер нашел новый источник интеллектуального разврата!

Но на самом деле послечувствие Дэвида не обманывало: два дня назад лейтенант Ковальски тщательно оправил роскошную форменную перевязь и решительно перешагнул комингс адмиральского салона, в котором собрался командный совет айсберга-авианосца. Лейтенант трепетал, и было отчего: за огромным столом сидели первые офицеры корабля, во главе восседал сам адмирал, одесную от него — присланный в этот набег чрезвычайный комиссар бюро чести и права зловеще поблескивал круглыми очочками на широком клювообразном носу. Ошую ерзал на своем месте секретарь местной ячейки бюро — присутствие «чеписта» из центра жгло ему перья.

— Заходите, Ковальски. И закройте дверь. — Адмирал зловеще сверкнул глазами. — Я хотел бы услышать — не прочитать рапорт, нет — лично услышать, почему мы вынуждены пить ледяную воду, а не вкусный уиски? Я уже не говорю про эту мерз-з-зкую рыбу!

Лейтенант вздохнул. Свой отчет он уже выучил наизусть. «А ведь мог пойти по гражданской линии, — внезапно подумал Ковальски. — Ловил бы сейчас селедку, убирал снег».

— Миссия с целью захвата грузопассажирского состава, вывозящего материальные ценности из зоны Болот шла согласно графику операции. Бригада этнокамуфляжа обеспечила оцепление, а также сортировку пленных в соответствии с нормативом. Наседки для инкубатора были сосредоточены в портовых складах в ожидании отгрузки. Группа захвата изготовилась к прибытию грузопассажирского эшелона, вывозящего из зоны Болот материальные ценности и живую силу.

— Так, так… пока все по уставу.

Местный «чепист» заискивающе посмотрел на своего коллегу из центра и, откашлявшись, возразил:

— Не совсем, налицо отсутствие пуговицы…

Присланный комиссар одним только взглядом остановил его обвинительную речь. Лязгнул бесстрастный голос:

— Продолжайте.

Ковальски пожал плечами. В красном углу салона, над тускло горевшей лампадкой застыл в яростном полете дух Великого Пингвина.

— Вместо эшелона прибыл Каролевский экспресс под охраной группы беарийских варваров, усиленных бронетехникой. Было принято решение силами группы этнокамуфляжа инсценировать захват заложников, выиграв время для погрузочных операций.

— Правильное решение. Тактически грамотное, — комиссар встал и начал расхаживать по салону. Пыльная кожаная куртка пронзительно скрипела на каждом шаге. — Вот так, коллеги. Разведка нам предсказывала эшелон вкусных и полезных вещей, а вместо этого — беарийцы-варвары, броневики и лучи смерти. Ни наседок, ни уиски… кажется, нам придется использовать скотч. Что еще, лейтенант?

— На стадии укупорки наседок в транспортные корзины противник использовал психологическое оружие, действие которого сходно с гипотетическими «лучами смерти». Массовое помешательство на банальной игре в наперстки явно вызвано искусственно. Последовавшее за этим уничтожение командира группы методом шаманов Слонопотамии показывает, что Каролевство обладает знанием, которое позволяет эффективно противодействовать десанту набеговой группы силами одного человека. Тем самым, побережье Каролевства становится зоной повышенного риска с точки зрения добычи необходимых нам ресурсов.


— А вы стратег, лейтенант… — процедил адмирал.

— К сожалению, он прав, — заметил комиссар и взъерошил перья. — Разведотдел — заклеить скотчем. Если не умеют думать — пусть высиживают яйца в инкубаторе. Недельки три. Лейтенант… Лейтенант заслужил… поощрение.

— Безусловно, — согласился адмирал. — Но как нам поступить? Отступить, пока мы не найдем эффективный способ защиты личного состава?

Комиссар замер у огромного окна — за толстым стеклом была видна огромная палуба айсберга-авианосца. Команда убирала паруса. Добровольцы, неуклюже переваливаясь с ноги на ногу, залезали в кабины. Техники выталкивали машины с подъемников на стартовые площадки, подвешивали сигары ракетных ускорителей. Неровно горели керосиновые лампы, отмечая взлетную полосу. Пилоты повязывали на головы белые повязки. «Кто сказал, что пингвины не летают?»

— Никому не позволено топтать честь и достоинство нашего народа, — холодно оборонил комиссар. — Вы меня понимаете… товарищи?

— Безусловно. Пока мы продемонстрировали только две функции наших вооруженных сил — шантаж и вымогательство. Осталась третья — месть!..


…— Простите, простите, я снова заставила всех ждать! — Каролина спорхнула по ступеням, придерживая шляпку. Сегодня она выбрала скромное бежевое платье для прогулок, удобное и не стесняющее движений. Впрочем, видимая простота могла обмануть только человека, вовсе ничего не понимающего в дамских нарядах, люди же сведущие подметили бы и ручную вышивку, и многое другое, включая мелочи, на которые обыватели не обращают внимания.

98